(試行)
為營造有利于海外高層次人才來深創(chuàng)新的良好生活環(huán)境,對我市海外高層次人才可享受的生活待遇作如下規(guī)定:
(一)A類人才可享受150萬元的獎勵補貼。
(二)B類人才可享受100萬元的獎勵補貼。
(三)C類人才可享受80萬元的獎勵補貼。
(一)海外高層次人才符合辦理《外國人永久居留證》條件的,市公安機關應為其本人及外籍配偶、未成年子女向公安部申辦《外國人永久居留證》。
(二)海外高層次人才及其外籍配偶和未成年子女,市公安機關應為其辦理有效期為2-5年的居留許可。
(一)具有中國國籍的海外高層次人才愿意落戶深圳的,可辦理本人及配偶、子女的隨遷落戶手續(xù)。
(二)愿意放棄外國國籍并申請加入或恢復中國國籍的,可辦理本人及配偶、子女的加入中國國籍并落戶深圳手續(xù)。
(一)引進人才子女接受小學和初中,由教育部門結合人才本人意愿和實際情況安排入學,并享受免費義務教育待遇。
(二)引進人才子女接受高中教育,減免學雜費、借讀費和擇校費等費用;報考我市高校的,在范圍內(nèi)優(yōu)先錄取。
引進人才的配偶就業(yè)參照《關于印發(fā)深圳市高層次專業(yè)人才配偶就業(yè)促進辦法的通知》(試行)執(zhí)行。
海外高層次人才享受的稅收優(yōu)惠待遇按國家現(xiàn)行政策規(guī)定執(zhí)行。
(一)A類人才中的杰出人才可享受市政府一級保健待遇,其他A類人才可享受政府二級保健待遇。
(二)B類人才可享受市政府三級保健待遇。
用人單位應按有關規(guī)定為引進的海外高層次人才辦理基本養(yǎng)老、失業(yè)、工傷、醫(yī)療等社會保險,也可為其購買商業(yè)性補充保險。
(一)引進人才有下列情況之一的,不再享受本辦法規(guī)定的生活待遇:
1.因違法犯罪受到處罰造成嚴重社會影響的;
2.在申報各類人才計劃和科技項目,以及從事科學研究中,存在弄虛作假的;
3.因個人原因或工作變動不在深圳工作的;
4.其他應當予以撤銷的情形。
(二)市人力資源和社會保障部門具體負責海外高層次人才享受生活待遇的申請受理、協(xié)調(diào)服務和跟蹤落實,市直相關單位按照部門職能,根據(jù)本辦法制定相應的實施細則并提供服務。
(三)本辦法自發(fā)布之日起實施,由市人力資源和社會保障部門負責解釋。